loading...
ترجمه انگلیسی به فارسی
sabermzz بازدید : 181 شنبه 23 اسفند 1393 نظرات (0)
"اصطلاح عامیانه روز badass" + توضیح و عکس
[تصویر:  badass.png]

اصطلاح امروز خفنه ! badass جزء اصطلاحات عامیانه آمریکاییه که حتما خیلی تو فیلم ها شنیدید. badass یعنی آدم خفن! a tough or an aggressive person
(میتونه هم اسم باشه هم صفت)

(یه معنی دیگه اش هم excellent هستش که تو فارسی میگیم توپ، باحال مثلا a real badass watch )


[تصویر:  badass.jpg]
sabermzz بازدید : 576 شنبه 23 اسفند 1393 نظرات (0)
"اصطلاح عامیانه روز chill out" + توضیح و عکس
[تصویر:  chillout.png]

اصطلاح عامیانه chill یا chill out به دو صورت بکار میره : اولی وقتی که بخوایم به کسی که عصبانی یا نگرانه بگیم که آروم باشه (به صورت حالت امری)


معنی دیگه اش هم استراحت کردن و ریلکس کردنه

[تصویر:  chillout.jpg]
sabermzz بازدید : 156 شنبه 23 اسفند 1393 نظرات (0)
"اصطلاح عامیانه روز dibs" + توضیح و عکس
[تصویر:  dibs-.png]

از اصطلاح dibs وقتی استفاده می کنیم که می خوایم بگیم یه چیزی مال ماست چونکه اول ما گفتیم که اونو میخوایم ! ، ادعای مالکیت (چیزی یا کسی را) کردن

به چند صورت می تونیم از این اصطلاح استفاده کنیم : call dibs یا have dibs و یا got dibs

مثلا: I have dibs on that last piece of pizza
اول من گفتم پس آخرین قاچ پیتزا مال منه!


[تصویر:  calldibs.jpg]
sabermzz بازدید : 424 شنبه 23 اسفند 1393 نظرات (0)
"اصطلاح عامیانه روز - movie buff" + توضیح و عکس
[تصویر:  000moviebuff.png]

movie buff یعنی خوره فیلم ! عشق فیلم

I'm a movie buff - من خوره فیلمم ! (من عشق فیلمم) Big Grin
[تصویر:  gonewiththe wind.jpeg]

"My mother is a movie buff. She has loved movies since she was a kid. She’s seen Gone with the Wind about 40 times”

مامان من خوره فیلمه . از بچگی عاشق فیلم بوده. بر باد رفته رو تاحالا تقریبا 40 بار دیده!

تعداد صفحات : 3

درباره ما
ترجمه انگلیسی به فارسی, ترجمة فارسي بة انگليسي, ترجمه انواع متون عمومی و تخصصی انگلیسی, ترجمه مقالات دانشجویی, ترجمه آنلاین check pr
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟