loading...
ترجمه انگلیسی به فارسی
sabermzz بازدید : 264 دوشنبه 18 آبان 1394 نظرات (0)
جملات ساده برای یادگیری زبان انگلیسی:
بهترین راه برای یادگیری زبان انگلیسی و خصوصا برای افراد بیسواد، حفظ و تکرار جملات پرکاربرد و متداول انگلیسی است. در زیر نمونه ای از این جملات قرار داده شده است و سعی شده است که حتی الامکان از جملات ساده و پرکاربرد استفاده شود.
برای مشاهده جملات به ادامه مطلب مراجعه نمایید...
  

 

 

نام شما چیست ؟            1.What is your name ?

شغل شما چیست                   2.What are you ?

شما اهل کجا هستید ؟       3. Where are you from ?

شما اهل کجا هستید ؟      4 .Where do you come from ?

شما کجا زندگی می کنید ؟           5.Where do you live ?

شما چند سال دارید ؟               6.How old are you ?

پدر.... شما چند سال دارد ؟       7.How old is your father,……. ?

آیا شما دوچرخه دارید ؟                   8.Have you a bicycle ?

پدر شما چه کاره است ؟                   9.What's your father ?

شما صبحانه چه می خورید ؟              10.What do you eat for breakfast?

شما کلاس چندمی ؟                   11.What grade are you in ?

شما پارسال کلاس چندم بودید ؟        12.What grade were you in last year ?

برادر شما کلاس چندم است؟           13.What grade is your brother ?

شغل شما چیست ؟      (14.What's your job ?    15. (What do you do)?

شما صبح چه ساعتی از رختخواب بر می خیزی ؟      16 .What time do you get up in the morning ?

حاضری ؟         17.Are you ready?

پدرشما چه کاره است ؟        18.What`s your father?

شما صبحانه چه می خوری ؟       19.What do you eat for breakfast?

شما کلاس چندمی ؟            20.What grad are you in?

برادر شما کلاس چندم است ؟      21.What grade is your brother?

شما صبح ساعت چند صبحانه می خوری ؟     22 .What time do you get up in the morning ?

معلم انگلیسی شما کیست ؟          23 .Who is your English teacher ?

شما چگونه به مدرسه می روی ؟          24 .How do you go to school ?

شما چند برادردارید ؟          25 .How many brothers do you have ?

شما چند خواهر دارید ؟             26. How many sisters do you have ?

27.How many people are there in your family ?

در خانواده شما جند نفر وجود دارند ؟ 

28.What time do you go to bed every night ?

شما هرشب چه ساعتی می خوابید ؟

29.What do you do on Fridays ?

شما جمعه ها چه کار می کنی ؟

30.What did you do last Friday ?

شماجمعه گذشته چه کار کردی ؟

31.What will you do next Friday ?

شما جمعه آینده چه کار خواهید کرد ؟

32.What do you see in your classroom ?

شمادر کلاست چه می بینی ؟

33.Do you like football ?

آیا شما فوتبال دوست داری ؟

34.When do you play football ?

شما کی فوتبال بازی می کنی؟

35.Where do you play football ?

شما کجا فوتبال بازی می کنی ؟

36.What's your fevorate football team ?

تیم فوتبال مورد علاقه شما کدام است ؟

بنشین.               37.Sit down.

بایست .              38.Stand up.

بیا اینجا .           39.Come here.

بیا داخل.               40.Come in.

به ...... نگاه کن .        41.Look at the ………

به.....نگاه نکن.         42.Don`t look at the………

صحبت نکن.         .43.Don't speak.

(آن کار را) نکن.       44.Don't do that .

من آماده نیستم.           45.I`m not ready.

بیا پای تخته.      .46.Come to the blackboard .

تخته را تمیز کن .          47.Clean the blackboard .


 
I’ve made my mind
من تصمیم مو گرفتم
I have a lot of things to do
کارهای زیادی دارم که باید انجام بدم
He really made us proud
او واقعا ما روسفید کرد
I can’t live with this man
من نمیتونم بااین مردزندگی کنم
Everything has ended well
همه چی به خیروخوبی تموم شد
What a hassle
عجب گیری کردیم ها
In spite of what I said yesterday,I still love her
باوجودچیزی که دیروزگفتم اماهنوزدوستش دارم
Please explain what you mean
لطفاتوضیح بده منظورت چیه
No wonder she feels happy this morning,Her brother is coming back from Poland
تعجبی نداره ک صبح امروزخوشحال است.برادرش درحال برگشت ازلهستان است
Her love for you is sincere,she will stay with you in bad times
عشق اون برای توصادقانه است.اودرزمانهای سخت باتوخواهدماند
My departure for LA is at 8:00am tomorrow
ساعت حرکت من به لس آنجلس 8فرداست
The destination of our trip is Ramsar
مقصدسفرماشهررامسراست
That food was amazing
غذاعالی بود
I’ve had an exhausting day,so I’m going to bed
یک روزخسته کننده داشتم.میرم بخوابم
We had a fabulous time on our vacation
ما اوقات فوق العاده ای درتعطیلاتمان داشتیم
Who knows?maybe i will be an English teacher
کسی چی میدونه؟شایدیک معلم زبان شدم
I’ll be coming home in three weeks,I can’t wait to see you
تاسه هفته دیگه به خونه برمیگردم.نمی تونم دوری شماراتحمل کنم
Do you make up your mind?
تصمیم توگرفتی؟
No,Don’t even mention it
نه.اصلاحرفش هم نزنید
Can you go to the point?
میشه برید سر اصل مطلب
I hope God helps you
امیدورام خداکمکتان کند
Everything will be clear tomorrow
فردا همه چیزروشن میشه
Concentrate on your own job
روکارخودت تمرکزکن
Don’t ruin your son’s future
آینده پسرتوخراب نکن
Love is stronger than what you think
عشق قوی ترازاونی هست که تو فکرمیکنی
I promise nothing will happen
قول میدم هیچ اتفاقی نمیفته
Telephone him if you have time
اگه وقت داری بهش زنگ بزن
I get along well with Reza
من کاملابا رضاسازش دارم
Our children don’t get along at all
بچه های ما اصلا با هم نمیسازن
We got back from our vacation yesterday
مادیروزازتعطیلاتمان برگشتیم
Please get ahead of that bus
لطفاازآن اتوبوس سبقت بگیر
Come around to see us when you get back from your trip
وقتی ازسفربرگشتی بیا یه سری به ما بزن
Why don’t you love me?
چرامنودوست نداری؟
Let me kiss your hand
بذاردستتوببوسم
You know me well
شما منو خوب مي شناسين
Be rational Reza
عاقل باش رضا
For the last time
براي آخرين بار
May God preserve you
خدا حفظت کنه
Don't blame me
سرزنشم نکن
Why don't you get it
چرا نمي فهمي؟
I didn't do anything
من کاري نکردم
We won't see each other again
ديگه همديگرو نميبينيم
I hate you all
از همتون متنفرم
what's my sin
من چه گناهي کردم؟
It's not clear yet
هنوز معلوم نيست
Why didn't you come out
چرا بيرون نيومدي؟
We should be sure
بايد مطمئن بشيم
Dinner is ready
شام حاضره
What was the problem
مشکل چي بود؟
You can't deceive me
نميتوني منو فريب بدي
How are you kid
چطوري بچه؟
Dad only listens to you
بابافقط به حرف تو گوش ميده
What's the story
جريان چيه؟
Lower your voice
صداتو بيار پايين
There's no other option
چاره ي ديگري نداريم
We were forced
مجبورشديم
But i feel sad for you
امادلم برات مي سوزه
What have you got to say
چي داري بگي؟
You said the right thing
خوب چيزي گفتي
Don't lie to me
به من دروغ نگو
What is Reza doing here
رضا اينجا چيکار ميکنه؟
You aren't a good person
تو آدم خوبي نيستي
Cast away your doubts and come with me
ترديد خود را رهاکن وبا من بيا
Keep it to yourself
موضوع پيش خودت بماند
He is completely down today
او اروز خيلي پکراست
Let's go to the heart of the matter
اجازه دهيد به اصل موضوع بپردازيم
What are you hinting at
منظورت چيست؟(داري به چي اشاره مي کني؟)
 
 
Make the most  of it

قدرش روبدون

I know what to do with you

ميدونم باهات چيکارکنم

Be strong,man

قوي باش مرد

Come forward

بياجلو

Go up

بروبالا

Why had you changed it

چراعوضش کردي؟

Did you watch the program on channel 3

برنامه شبکه3روديدي؟

I feel really bad

احساس بدي دارم

Past events

وقايع گذشته

Nothing will get better

چيزي درست نميشه

Got it

فهميدم-گرفتم

It will be ready soon

به زودي آماده ميشه

Do what you can

هرچه درتوان داري انجام بده

I will never forget your kindness

هيچ وقت مهربانيتوفراموش نميکنم

Don't let me be alone again

نزاردوباره تنهابمونم

Who told you these things

اينهاروکي بهت گفته؟

Damn this life

لعنت به اين زندگي

We don't bother you

مزاحم نميشيم

Don't waste time

وقت روهدرنده-معطل نکن

By God's will

انشاالله

Nothing will go wrong

هيچ مشکلي پيش نمياد

What would happen to Reza then

پس تکليف رضاچي ميشه؟

Don't worry at all

اصلآنگران نباشيد-اصلآنترسيد

I don't have much time

وقت زيادي ندارم

May God bless your parents

خداپدرومادرتوبيامرزه

What's up here

اينجاچه خبره؟

Don't say more

ديگه چيزي نگو

Time is up

وقت تمومه

You're so welcome

خيلي خوش آمدين

This is not fair

اين انصاف نيست

You know better

شمابهترميدونيد

How's this

اين چطوره؟

Have i done something wrong

مگه کاربدي کردم؟

You can count on me

رومن حساب کن

You let me down

توهم منونااميدکردي

I swear i'm sorry

به خداشرمنده ام

I don't want anything else

ديگه هيچي نميخوام

I know you're here

من که ميدونم اينجايي

Don't you recognize

نميشناسيش؟

I can't take your sadness

نميتونم ناراحتيتوببينم

I'm not going anywhere

من هيچ جانميام

At this time of night

اين وقت شب!

I was about to leave

داشتم ميرفتم

What a fool i was

من چقدراحمق بودم

Put your trust in God

به خداتوکل کن

There's no need anymore

ديگه لازم نيست

I've got the wrong number

ببخشداشتباه گرفتم

It's all over

هرچي بودتموم شد

You know how much i love you

خودت ميدوني چقدردوستت دارم

Reza!Is that you

رضا!تويي؟

Don't fool around

مسخره بازي درنيار

We'll never get them

ديگه دستمون بهش نميرسه

I'll never leave you

ديگه تنهات نميزارم

You ruined my life

زندگيمونابودکردي

sometimes i think you don't love me

بعضي وقت هافکرميکنم دوستم نداري

Is something wrong

چيزي شده؟

It's very strange

خيلي عجيبه

As easy as that

به همين راحتي

What's it to you

به شماچه ربطي داره؟

Stop if you dare

اگه مردي وايسا

I don't know where she is

من نميدونم کجاست

There's no need

لازم نيست

Why don't you sleep

چرانميخوابي؟

Don't breathe a word

صداتم درنياد

That was cool

باهال بود

It may happen to you too

شايدبراي شماهم اتفاق بيفتد

How is everything

چه خبر؟

I don't love you anymore

ديگه دوستت ندارم

Curse me

لعنت به من

I have to talk to you

بايدباهات حرف بزنم

What else did you want

ديگه چي ميخواستي بشه

I never lie

من هيچ وقت دروغ نميگم

You're under arrest

شمابازداشتيد

I don't get you

منظورتو نميفهمم

What else can i say

چي بگم ديگه

Have you gone mad

ديوونه شدي؟

Let's go have lunch

بريم ناهاربخوريم

He never gets wise

اينکه آدم بشونيست

That was the fate

قسمت همين بود

May God accept it

خداقبول کنه

I'm sick of you

حالم ازت بهم ميخوره

Nice to have you here

خيلي خوش آمدين

Let it go

ولش کن

Why do you ask

چطورمگه؟

We never saw Reza again

ديگه هيچوقت رضارونديديم

I want the best for you

من خوبيتوميخوام

What a trouble

عجب مصيبتي

Wait just a second

يه لحظه صبرکن

You should teach him a lesson

حقشوبزارکف دستش

Can you hear me

ميتوني صداي منو بشنوي؟

I don't see anything

من هيچي نديدم

Are you mad

بزن به سرت

Sorry to disturb you

ببخشيدمزاحم شديم

May i die for you

بميرم برات

I haven't do anything

من کاري نکردم

Don't play hard to get

نازنکن

Buzz off

بزن به چاک

Bless you

عافيت باشه

Hpo in

سوارشو-بيابالا

What's cooking

قضيه چيه؟

Don't pick on me

گير نده!

There is a dear

قربونت برم

Ok,now give

خوب بنال ببينم

Don't dare do that again

ديگه نبينم ازاين غلطهابکني!

I'll teach you

حالابهت نشون ميدم

More power to you

خداقوت

Why don't you come

چرانمياي؟
I won't stay here
من اينجانميمونم

You don't need to worry

خيالت راحت

What do you say i should do

ميگي چکارکنم؟

What's wrong with you tonight

تو امشب چته؟

Go to the point

بروسراصل مطلب

Something going on

خبري شده؟

Have you arrived

رسيدي؟

I knew you couldn't do anything

ميدونستم هيچ غلطي نميتوني بکني

I got burned

سوختم

Why do you get angry

چراعصباني ميشي؟

Don't argue with me

بامن کل کل نکن

Tell me what's up

بگوببينم چه خبر

I don't want it at all

اصلانخواستم

Everything is all right

همه چي رديفه

Don't we have anything to eat

چيزي نداريم بخوريم؟

I'm pretty good at it

خوراکمه!

Fix your attention

حواستوجمع کن

Why don't you understand

چرانمي فهمي؟

Nobody can beat us

هيچکس نميتونه رودست مابلندبشه

Long time no see

کم پيدايين

Are you up

بيداري؟

Just before you arrived

پيش پاي شما

Don't take the trouble

زحمت نکشين

Where have you been

معلوم هست کجايي؟

Things that you say

يه چيزي ميگيا

I've had enough

خسته شدم

Don't worry about it

خيالت راحت

There's nothing you can do

هيچ غلطي نميتونيدبکنيد

What do i do

چه کارکنم؟

It's necessary for you

برات لازمه
I have to see about it
حالاببینم چی میشه
Are you teasing me
مسخره ام میکنی؟
Stay where you are
همون جا وایسا
I'll sue you
من ازدست شماشکایت میکنم
Give that to me
اونو بده به من
He's not okay at all
حالش خیلی بده
It's the end of me
بیچاره شدم
I am worried
دلم شورمیزنه
That is no problem
اشکال نداره
What do you need
امرتون؟
Here you are
بفرمایید
Have a nice time
خوش باشی
Good old days
یادش بخیر
God help me
خدابخیرکنه
Keep that in mind
دیگه سفارش نکنما
Good job
دستت طلا
Stick to your job
بچسب به کارت
God willing
انشاالله
Back to work
به کارت برس
You know what
میدونی چیه؟
Where then
پس کجا؟
I'll show you
بهت نشون میدم
Keep it away
بگیرش کنار
It's all your fault
همه اش تقصیرتواست
God bless you
خداحفظت کنه
I've some ideas
یه فکرهایی دارم
Go faster
گازشوبگیر
Are you saying it again
دوباره اونوگفتی؟
Let's go in
بریم داخل
Hold your respect
احترام خودتو نگه دار
Mind your words
حرف دهنتو بفهم
As you wish
هرجورراحتي
See who is it
ببين كيه
Shame on you
خجالت بکش
I've made my mind
تصمیمو گرفتم
Are you feeling better
بهتری؟
As you wish,God
خدایا راضی ام به رضای تو
Can i miss it
ميشه در رفت؟
Hand it to someone
دمت گرم
Any rewards for me
پس شیرینی من چی
I miss you a lot
دلم برات خیلی تنگ شده
I warn you
بهت هشدارمیدم
So,What's the result
خوب,نتیجه چی شد
Start the operation
عمليات راشروع كنيد
What about me
پس من چی
Can she=he survive
زنده میمونه؟
I've got a problem
  مشکلی پیداکردم
Listen,kid
گوش کن بچه
What's going on
چی شده؟
May God damn them
خدالعنتشان کند
I feel awful
بدجوری ریختم بهم
Pray for me
برام دعاکن
Sure,dad
باشه بابا
I didn't do anything
من كاري نكردم
Damn you
کثافت
When do you come back
کی میای؟(کی برمیگردی؟)
What did you want
توچی می خواستی؟
Stop Shouting at me
سرمن دادنزن
Move away
بروكنار
Tell me what you've done
بهم بگوچه غلطی کردی؟
Hopefully he'll get fine
انشاالله شفاپیدا کنه
God's will
خواست خدا
 
 
If you show up late again
اگه یک باردیگه سروکله ات پیداشود...
It's your funeral
هرچه دیدی ازچشم خودت دیدی(گورخودت راکندی)
Have egg on your face
سکه یک پول شدن(رسوای خاص وعام شدن(
He is at a low ebb
اودروضیعت بدی می باشد
What's eating her
چرا اوقاتش تلخ است؟
Nagging pain
درد زجراور
To pop the question
درخواست ازدواج ازیک خانم
You haven't been yourself
خودت نیستی_فرق کردی_یک جورهایی شدی
What's up with you lately
اخیرا چت شده؟(مشکلت چیه؟(
Do you want to break up with me
ایا میخواهی رابطه مان رابه هم بزنی؟
I can't stand it anymore
دیگرطاقتش راندارم_دیگرنمیتوانم تحمل کنم
How's it going
اوضاع واحوال چطوراست؟
I have just the thing for you
یک چیزی دارم که فقط به دردکارتو می خورد
I'm in a hurry to sell it
برای فروش ان عجله دارم
Do you take credit cards
ایا شما کارتهای اعتباری هم می پذیرید؟
Your total comes to $100
حساب شما 100دلارمی شود
Your request is out of the question
درخواست شما غیرممکن است
Keep him in the dark
به او چیزی نگویید
 
 
I am sure with a haircut you look more presentable

مطمئنم موهات روبزني خوش تيپ ترمي شي

Your shoes smell dog shit

کفشات بو گند ميده

Your shoes are mismatching

کفشات لنگه به لنگه است

Do up your button

دکمتوببند/دکمت بازه

Undo your button

دکمتوبازکن

Do up your zip

زيپت ببند

Hey bulky

هي گنده بک

The line is out of order

خط تلفن خرابه

It's different with me

قضيه من فرق ميکنه

You must be upset talking so rude

بايدازاينطورحرف زدن خجالت بکشي

You are hiding a dirty secrete

توداري يه کاربدي روکه کردي مخفي ميکني

I was embarrassed to death

ازخجالت مردم

I huge my head low in shame

ازخجالت سرم روپايين انداختم

Keep out of sight

افتابي نشو

I am getting nicked

دارم کلافه ميشم

Are you bullshitting me

داري منودست مي اندازي

Throw your fear away

ترست روکناربگذار

Just get right on it

اب دستته بذارزمين

Keep my word for it

ازماگفتن

I totally nailed him

کاري کردم کف کرد

I am giong to get to the bottom of it

بايدته وتوي کاررودربيارم

Acting such a baby

بچه بازي درمياري

Get off my back

دست ازسرکچلم بردار

Don't shut near my ear

بيخ گوشم دادنزن

I'm not a mind reader

علم غيب که ندارم

Steady!

حرف دهنت روبفهم

Can i have your word on it

ميتوانم روحرفت حساب کنم؟

Poor little boy

طفل معصوم

Bite your tongue

زبونتوگازبگير

I must talk so myself

تعريف ازخودم نباشه

He took offence

بهش برخورد

Don't tease me

سربه سرم نذار

I swear it

قسم مي خورم

Help me up/down

کمکم کن پاشم /بشينم

Shake a leg

يه تکوني به خودت بده
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
درباره ما
ترجمه انگلیسی به فارسی, ترجمة فارسي بة انگليسي, ترجمه انواع متون عمومی و تخصصی انگلیسی, ترجمه مقالات دانشجویی, ترجمه آنلاین check pr
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟